English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

17

Un señor muy respetable

Escritor: Naguib Mahfuz.

“El tiempo como la espada, si no lo matas, te mata”

No había momentos de ocio y aburrimiento para Uzman, sobre todo desde que “la sagrada llama de la ambición prendiera en su corazón”. Uzman quería ser funcionario. Uzman iba a ser un funcionario del más alto nivel. Ese sería el objetivo último de su vida entera. Y es que, no en todos los países se considera el empleo de funcionario como de las profesiones más respetadas entre las profesiones. En Egipto, parece ser que desde tiempos remotos, se consideraba como ciudadano ideal al funcionario. “Los mismos faraones eran funcionarios elegidos por los dioses para gobernar el valle del Nilo”. Así parece que lo dice Naguib Mahfuz en este novela corta.

Uzman aceptaba la sociedad de la que procedía, en la que para un individuo como él, llegar a ser funcionario, incluso del más bajo nivel no era asunto fácil. No creía en revoluciones, sino en su propio trabajo y sacrificio. Su vida consagrada a Dios, materializado en ese objetivo sagrado, por algo provenía de un barrio en que religión y vida andan unidas. Esta meta sería la que ofrecería a su Dios en el juicio final, lo conseguido con sus renuncias. Todo eso se decía así mismo Uzman.

En este camino pedregoso va rechazando las oportunidades afectivas sinceras que le surgen, va también “dejando pasar los efímeros y simples placeres de la vida”. No es un mal hombre este Uzman, pues en su escalada social no pisa más cabeza que la suya. Aunque eso sí, de vez en cuando, un mal pensamiento de alguna desgracia ajena que le acorte un poco el duro camino, “¡Ay, señor, pero perdóname por mis malos pensamientos!” volviendo inmediatamente a su rutinaria disciplina.

Pero se va haciendo mayor, y a pesar de los logros, la melancolía por los sacrificios realizados no puede sino aparecer. Sólo el máximo nivel podría compensar lo perdido. Ahora “su ambición le parecía demasiado larga para una vida tan corta”, una vida que se le va yendo. Y es que la necesidad de calor humano, ahora cuando el tren se ha ido, le empieza a obsesionar, tanto o más que incluso la obsesión primera.

“Quiero saber el secreto de la existencia”

En resumen: me gusta todo lo de Naguib Mahfuz. No es de lo mejor que he leído de él, pero me gusta. Me resulta muy agradable la sensibilidad de este escritor.



Leer más...
19

No despertéis a los muertos

Escritor: Johann Ludwig Tieck

Otro relato clásico de vampiros, en este caso estamos ante un especimen femenino.
Se trata de esos relatos que se hacen tan fácil disfrutar, envueltos en ese ambiente de sensualidad, objetos de deseo de exquisita belleza que aniquilan voluntades, el pecado, el mal, la magia, y  sus poderes nigrománticos.
Se trata del amor del hombre mortal más allá de la muerte y en la muerte misma. Y también de una explicación a la creación del vampiro, y a su sed de sangre humana.

Un joven matrimonio, Walter y Brunhilda, se casan, y en pleno disfrute de la pasión enamorada, la muerte se interpone entre ambos. Brunhilda muere.
El enamorado marido tras un breve tiempo de desolada tristeza, ocupa su “lecho viudo” casándose con una segunda esposa: Swanhilda. Pero ¡Ay, esta segunda esposa!, es guapa, rubia, dulce y tranquila, pero ¡qué diferente a su Brunhilda!, tan morena, sensual, y poco moderada en los goces del amor.
¡Claro!, así la añoranza por su Brunhilda no tarda en reaparecer hasta tornarse en obsesión. “En su obsesión, Walter cambiaba el dormitorio de Swanhilda por la tumba de Brunhilda”. Walter llora sobre su fría e inmóvil tumba, e invoca, ¡vuelve! ¡vuelve! ¡Sal de tu sueño mortal! ¿Cómo puedes preferir la fría tumba a mis brazos enamorados? y finalmente sus deseos, “delirios del cerebro, de sangre fogosa, como los que emanan de los vapores del vino”, se verán cumplidos. De nada sirvió las numerosísimas advertencias del brujo, que por centésima vez le repetía “¡No despertéis a los muertos!”, pero ahora ya tarde para vencer a la obsesión tan fuertemente instalada en su mente, Brunhilda sube de entre los muertos, como una irresistible vampiresa, de aliento hipnotizador …..

Un relato fantástico, con ese lenguaje tan ingenioso de los relatos inmortales del siglo XIX, con un final, pero ya digo solo un final, que dura apenas dos párrafos que me ha parecido forzado, pero que no hace desmerecer toda la historia.

De este relato me quedo con la característica de apatía que el escritor impone al vampiro, así como con la explicación que da a esta naturaleza.  Se dice, algo así:  al tratarse de seres que no participan de los sentimientos comunes, que no disfrutan de las actividades cotidianas que se suelen hacer, viven en un constante vacío, salvo cuando están en brazos de la pasión amorosa. Es por esta razón que necesitan el ansiado licor de la sangre, para llenar el vacío de su existencia. Es por eso que siempre están sedientos.

NOTAS:
  1. En esta historia se chupa del pecho, no de la yugular. 
  2. Si en la muerte enamorada, la vampiresa estaba enamorada, en este relato, ante todo está el proveerse de la fuente de la vida, la sangre, que le permita continuar soportando el vacío existencial que persigue a la vampiresa cuando no está en brazos de la pasión amorosa. 
  3. No tiene el mismo ambiente gótico de los libros de autores irlandeses, como Carmilla y Drácula, ni el halo superticioso que encontramos en al ambiente de la historia de Drácula.
  4. Leer "La novia de Corinto" de Goethe.
CRONOLOGIA DE HISTORIAS DE VAMPIROS:
  1. No despertéis a los muertos de Johann Ludwig Tieck (alemán), publicada en 1.823, aunque probablemente escrita en 1.800. Se dice que es quizás uno de los primeros relatos de vampiros. 
  2. La muerte enamorada de Théophile Gautier (francés), escrita en 1836.
  3. Carmilla de J. Sheridan Le Fanu (irlandés), escrita en 1872
  4. Drácula de Bram Stoker (irlandés), escrita en 1897.



Leer más...
35

Dinos cómo sobrevivir a nuestra locura

Escritor: Kenzaburo Oé 

Años 60, Japón. Un hombre obeso; su padre, ya muerto; y su hijo, también obeso, tienen en común un mismo destino: la locura. Aunque de naturaleza diferente.

El hombre obeso percibe que su destino es la locura, si no está ya ahí. ¿Hay una esencia común en la naturaleza de su locura y en la de su padre?. Necesita conocer la razón que hizo que éste se recluyera del mundo, hasta el día de su muerte; Un descanso en esta obsesión, que más tarde se volverá a recuperar, sucede con el nacimiento de su hijo retrasado, que como la nueva vida que empieza cree poder crearse otra vida ligada a este ser que lo necesita a él, ¿o es él el que lo necesita?

Y entre tanto, muy de pasada, pero con su importancia: la locura que de forma casi generalizada dominó la primera mitad del siglo XX, se nombran terribles sucesos como el del genocidio de Nankín, Auschwitz, Dresden, Hiroshima, y que a mi modo personal, no estaría mal pensar que fuese la razón del padre a retirarse del mundo, pronunciando de forma repetida, siempre la misma frase: “Dinos cómo sobrevivir a nuestra locura”.

La locura del hombre obeso, diferente a la del padre, bien pudiera ser derivada de las secuelas de una sífilis mal curada, ¡o no! y el final de todo este deterioro, consecuencia de la locura de este siglo XX, que se manifiesta en la malformación que se transmite al nieto provocándole un importante retraso mental. Pero todo esto no está nada claro.
Ya digo que me ha parecido una lectura sencilla, pero muy extraña, de la que no estoy nada segura haber llegado a entender lo que el escritor quería transmitir.

Así que, si alguien lo ha leído, y quiere dejar su interpretación ....


Leer más...
25

La maestra que me enseñó en una tabla de madera


Escritor: Bahia Mahmud Awah
Epílogo: Gonzalo Sichar Moreno

“Ama a tu madre, a tu madre, a tu madre y luego a tu padre”   (Mahoma).
“Madre, la palabra más bella pronunciada por el ser humano. La más bella palabra en labios de un hombre es la palabra madre, y la llamada más dulce es: Oh, madre”   (Khalil Gibran)

Con estas citas que aparecen en el libro comienzo la reseña, porque creo que pudieran ser las citas que sintetizan gran parte del contenido del libro, un libro escrito por un hijo poeta en reconocimiento a la madre ya muerta. Brevemente diré que el escritor es un saharaui nacido en 1960, y afincado actualmente en Madrid. Es además de escritor, profesor honorario de la UAM, entre otras cosas.

Este libro, al margen de su contenido tiene un significado particular en mi caso como lectora, porque se me dio con la condición de que lo leyera y no me lo quedara, ya que lo que me daban era como un libro viajero, que tenía que estar en constante movimiento, pasando de unas manos a otras. Así que ya digo, que ha sido pasado.

La madre es descrita como una madre especial, amante de los versos y sabios de una cultura de carácter oral como es o fue la saharaui, a la que gustaba memorizar, entender y utilizar versos que enriquecen la conversación. A la vez que vamos conociendo detalles de esa cultura oral, con sus nombres propios, detalle éste que como explica Gonzalo en su epílogo, convierte al libro en un escrito de valor antropológico por las numerosas referencias a estos poetas de transmisión oral; también nos van llegando algunas de las historias guardadas en la memoria de la madre, de la vida en el desierto, de las sabidurías para sobrevivir. Y ya al final, como no puede ser de otra forma, recordaremos el drama que supuso, el abandono inesperado y traicionero de España en 1976, que deja a merced de Marruecos y Mauritania, al pueblo saharaui.

Es un libro muy personal y sencillo, y que en mi percepción va mejorando conforme va avanzando, y en el que a lo largo del mismo, la poesía está siempre presente.

Me despido con una cita que rescata en el epílogo Gonzalo Sichar Moreno, profesor de Antropología Social y Cultural de la UAM, que en honor a la edad, dice:
De niño: papá lo sabe todo; de adolescente: papá no sabe nada; de adulto: ¡Ay, si viviera papá!”


NOTAS:
- Leer la curiosa historia de Michel de Vieuchange, enamorado de Smara hasta tal punto que dejó escrito la frase “Ver Smara y morir”. Al saber que su muerte estaba cercana, dejó escrito su odisea en un frasco de cristal. De ahí saldría su libro póstumo, que  ha sido considerado como uno de los libros de referencia dentro de las historias del Sahara. (parece que su libro no está traducido al español)





Leer más...
41

El baile

Escritora:   Irène Némirovsky

El baile es corto como un relato; intenso como una novela; y sin embargo es ligero y ágil, casi como si fuese una obra de teatro. Me ha gustado muchísimo la forma en que está escrito, y queda construido. A modo personal, diré que me ha recordado mucho a Ibsen, con un final muy a su estilo.

Se desarrolla en París, en 1928. Una familia que podría ser calificada de nuevos ricos, se instala en una casa acorde a su nuevo estatus. Llega el momento de introducirse en la anhelada nueva clase social, y ¡qué mejor que preparar un baile: el primer baile!

El baile resulta como la ilusión para empezar una nueva vida. Para la madre ver cumplido su objetivo de alcanzar una reputación social y aceptación en esta nueva clase, con romances y todo, ya incluso imaginados. Para la hija adolescente, la puerta a esa otra vida que cree que disfrutan los demás, y que le permita separarse de una infancia de educación rígida, estricta, de constante crítica y falta de afecto que la está amargando, "¿se puede ser una joven solterona con 14 años?" Se dice la protagonista.

Y a pesar de existir en esta novela, deseos egoístas, sentimientos de rechazo, insignificancia, rabia, competición, nostalgia, rencor y alguna trastada, no se trata de un libro amargo, ya que se aligera muy bien el drama de los personajes con una graciosa forma de describir los acontecimientos, que hace que el lector vaya viendo también lo ridículo de ciertas situaciones. Y es que, como dice la niña, parece ser que “las personas mayores también sufren por cosas fútiles y pasajeras”

Un consejo, cuando en una fiesta una no sabe qué decir, y si te encuentras en los años 20, se puede muy bien recurrir, a la frase comodín que de forma burlona nos cuenta el libro. Se puede repetir todo lo que queramos, y siempre se queda bien: “Me alegro tanto ...”



Leer más...
34

El infierno de los jemeres rojos

Escritora: Denise Affonço

No todos los genocidios que han existido son conocidos. La gran mayoría pasan de forma desapercibida (o casi) para nosotros.

En este libro, “El infierno de los jemeres rojos”, Denise Affonço, nos cuenta uno al que ella sobrevivió, el de Camboya, y eso fue ayer, en los años 1970-1975.

Brevísimos antecedentes: 1970, un golpe de Estado se produce en Camboya, apoyado por EEUU que necesitaba un nuevo régimen para adquirir una mejor posición en la guerra que estaba manteniendo con el país vecino de Vietnam. Durante este período pro-americano que se mantiene hasta el año 1975, momento en que EEUU pierde esta guerra de Vietnam, en el campo se ha ido gestando la revuelta roja de los jemeres rojos (camboyanos rojos), y que irán reclutando con ideas nacionalistas, comunistas de Mao y de desprecio hacia todo lo occidental y de ciudad, a jóvenes campesinos sin cultura alguna. Nada pudo contra la crueldad extrema que el contagio de una ideología radical y excluyente produjo, ni siquiera el hecho de que el pueblo camboyano proviniera de una cultura imbuida de la filosofía budista, que era la religión mayoritaria del país, y pacífica por excelencia.

1975. El ejército así constituido de los rebeldes jemeres rojos con su ideología radical se instaura en Camboya, y ahí ya empieza el testimonio de Denise.

El libro describe principalmente de forma detallada las durísimas condiciones de estos campos de refugiados, con una pérdida total de libertad; de carencia absoluta de las mínimas condiciones de vida que necesita el ser humano para vivir dignamente y de abuso y corrupción de los afines al poder. Como muestra ilustrativa diré, que de los 9 miembros de su familia sólo sobrevivieron dos: ella misma y uno de sus hijos. Murieron de inanición, agotamiento, enfermedad e incluso ejecutados.

Una cosa curiosa, es que bajo la presión y miseria de este forma de someter al individuo, el ser humano es empujado, dice ella “al egoísmo, a la mezquindad, a los celos, a las peleas, y al rechazo a compartir”, y agrega, “en los campos, las relaciones de amistad no tenían más presencia que las relaciones familiares”, y tras leer el libro ni siquiera se podría decir que eran demasiado buenas. La eterna pregunta: ¿cómo somos, primero compasivos y luego egoístas; o primero egoístas y luego compasivos?

Enero de 1979. Los vietnamitas entran en Camboya y se acaba este régimen de los jemeres rojos.

Como despedida, un ejemplo gráfico: Se llegó a hacer abono humano para los campos de cultivo, de la siguiente forma: primero se pone una capita de cáscara de arroz; luego una capita de cadáveres; otra capita de cáscara de arroz; otra capita de cadáveres; otra capita de ….. Por fin, se quemaba todo, y las cenizas, debidamente tamizadas, era lo que en su momento se iría esparciendo por los campos de cultivo necesitados de abono.

NOTA: 
  • Explica la autora que hay dos tipos de jemeres rojos: los jemeres rojos pro-chinos, que fueron los autores del genocidio jemer; y los jemeres rojos pro-vietnamitas, que son los que siendo comunistas no participaban de esta ideología radical, en la que todos deben ser o bien obreros o bien agricultores; en la que se debe abediencia abosulta y buena cara a "Dios", (en este genocidio, el inexistente Angkar); la tristeza y la alegría no se expresan, ni tampoco está permitido sentir nostalgia del pasado; los niños son propiedad de "Angkar", él los educa; y como ocio y convivencia, las reuniones de adoctrinamiento obligatorias, entre otras cosas.
  •  Ver la película "Los gritos del silencio", en ella se trata este genocidio jemer, gracias a el trabajo de un periodista norteamericano del New York Times, que estuvo allí.




Leer más...
31

La Cripta de los Capuchinos

Escritor: Joseph Roth
 
Me gusta mucho Joseph Roth para situarme en la época del desmembramiento del imperio austro-húngaro, tras la I Guerra Mundial. De hecho, cuando pienso en esa época, me viene a la mente este escritor.

La novela comienza justo antes de esta guerra, en Viena, en los escenarios donde se desenvuelve una joven aristocracia decadente e inútil. Entre sus adjetivos escojo los de: “frivolidad escéptica, melancólica petulancia, negligencia enfermiza y ascetismo altivo”. Todo muy 'elevado' y 'exquisito', muy de pose, y más vacío aún de contenido. Una forma muy estética e infantil de auto afirmación, que rechaza valores, pensamientos, y actitudes, no por reflexión, sino como una forma de diferenciarse del otro.
De forma graciosa cuenta el narrador, que es uno de estos jóvenes aristócratas,  de nombre Trotta,  que él “vivía intensamente la vida, en realidad lo que hacía era vivir intensamente la noche y durante el día dormía también intensamente”.

Después de la guerra con una monarquía caída, sin privilegios, tienen que ir adaptándose a los nuevos tiempos, y no sólo de sustento, sino también de pensamientos.

La descripción de la nueva sociedad es muy gráfica, con esa mezcla de lo nuevo y lo antiguo, como ejemplo, entre otros muchos, la nueva mujer emprendedora y “fumadora”, que asiste a conferencias de esterilización, con una pose de natural naturalidad que el protagonista encontraba tan estudiada. El cambio en el gusto estético, que tanto espanta al aristócrata, “esas cosas horribles hechas ahora con materiales sin valor” porque “mal está cuando se engaña, pero hacer del engaño un mérito ….”

Me gusta Roth, sabe transmitir muy bien el pensamiento de la clase social alta de la época. Hay evolución y crítica en el personaje, aunque sigue añorando el orden anterior, y en esa nostalgia, (al menos ya no es una “melancólica petulancia”), de vez en cuando visita la Cripta de los Capuchinos, que es donde están enterrados todos los emperadores del imperio, símbolo del mundo ya desaparecido.

Un último cambio, que me apetece recordar, ya al final de la novela: el anuncio del nuevo gobierno del Tercer Reich. “los alemanes del Tercer Reich que amaban a los perros lobos, a los pastores alemanes, ¡pobres ovejas!, me dije”, es que Roth resulta divertido y  supongo que esto quedará ya para otra novela ...

NOTAS:
  1. Visitar además de la Cripta de los Capuchinos, el cementerio de Hietzinger, en Viena. Además de estar allí enterrado, en la ficción, el padre de este Trotta, también están enterrados personajes de nuestro mundo real como Gustav Klimt, Otto Wagner, Alban Berg … 
  2. El conde de Chojnicki, otro tipo de aristócrata, el único que respeta Trotta en este libro, bien pudiera ser un prototipo del protagonista del otro libro de Roth: “El busto del emperador”.
  3. Cosa curiosa el tema de los prejuicios. El hecho de que esta alta clase social se considerara a sí misma, como una clase  sin prejuicios, es más, tener prejuicios era un signo de mal gusto. Sin embargo, desde fuera, una de las características que das a esta clase,  es precisamente la del prejuicio, porque rechazar todo lo que está de moda, para diferenciarse del resto, me parece la madre de todos los prejuicios.



Leer más...
29

Coltan

Escritor: Alberto Vázquez-Figueroa 

Supe de este mineral, Coltan, por una entrevista que la periodista Julia Otero le realizó a Vázquez Figueroa, a raíz de la publicación de este libro. Era la primera vez que lo oía, eso se puede entender, pero también era la primera vez que Julia Otero lo oía, eso ya era más raro. Estábamos en 2008, si mal no recuerdo.

Pues bien, el Coltan es un mineral imprescindible en la fabricación de móviles, ordenadores, armas teledirigidas, etc y etc. Es por tanto muy demandado por grandes empresas de telecomunicaciones y tecnología.

El 80% de las reservas estimadas mundiales de este mineral se encuentran en el Congo, y parece ser que es una de las verdaderas razones por las que desde 1998 exista una guerra en este país. Podría decirse en cuanto a saqueo, que el coltan es en la actualidad, algo así, a lo que fue el caucho en la época de la colonización. Parece ser que el saqueo persigue a este país más que a ningún otro.

En la novela aparecen empresas y nombres no de ficción, con otras que sí lo son, y su intención, creo, es a la vez que entretener, transmitir al lector de la existencia de un negocio internacional que no está, o por lo menos que no estaba muy presente en los medios de comunicación.

La novela no me ha parecido muy buena, pero hay que reconocerle el mérito de que gracias a ella, este asunto se ha hecho algo más conocido. A mí me compensó en su día por lo que en ella se denuncia y trata de transmitir. Viene bien al lector que no conoce de este mineral ni de su importancia en el mercado, ni de las razones reales de determinadas guerras o apoyos a gobiernos concretos, por parte de países del primer mundo.

Y así de camino, nos cuenta de la existencia real de una milicia de mercenarios privada, llamada “blackwater” (se dice que por ejemplo el gobierno de Bush la estuvo financiando clandestinamente); de declaraciones de la ONU sobre el peligro de la “privatización de la guerra”; de operaciones de “dumping”; del por qué Ruanda y Uganda, países “que facilitan los contactos con empresarios y clientes occidentales” de este mineral cuentan con el apoyo de norteamericanos en la ocupación de territorios del Congo; del coste humanitario por las pésimas condiciones en las que este mineral está siendo extraído; de Cuba; de las privatizaciones de tierras en la selva amazónica; de participaciones directas en empresas en las que gobernantes-empresarios como George Bush padre poseen …..


NOTAS:
  • Volver a ver la película sobre la crisis de los misiles que puso punto y final al apoyo norteamericano a los anticastristas “Trece días”, durante la presidencia de Kennedy.
  • Ver la historia de monseñor Christophe Munzihirwa, arzobispo de Bukavu. Se dice que fue asesinado por entre otras cosas afirmar que tras una división del Congo en varios estados existía como finalidad, la de facilitar su explotación.



Leer más...
27

Egipto: Las claves de una revolución inevitable



Escritor: Alaa Al Aswany

¿Qué fue lo que el 25-01-2011 hizo que miles de egipcios se lanzaran a la calle para derrocar un régimen autoritario que llevaba gobernando más de 30 años? ¿Cuál era la situación social, política y económica en Egipto?
La gota que colma  el vaso: el régimen de Hosni Mubarak preparándose para establecer su sucesión hereditaria.

Egipto, con aproximadamente 80 millones de habitantes, la mitad de los cuales, viven por debajo del umbral de la pobreza, representa más o menos un 30% de la población árabe del mundo. Este detalle,  además de su peso histórico en la cultura árabe, hace de Egipto un país clave en el que fijarnos en los posibles desenlaces de cada una de las revueltas árabes que han caracterizado el año 2011.

Este libro es una recopilación seleccionada de los mejores 45 artículos que el escritor fue publicando durante los años 2009 y 2010, y que constituyeron uno de los caldos de cultivo por el que “¡el milagro!” como lo llama el escritor, finalmente se produjera. Alaa Al Aswany fue uno de los que también estuvo en la plaza de Tahrir durante esos 18 días.

Este médico de profesión; escritor reconocido internacionalmente, aparece en este libro como un egipcio más, que con su arma: la palabra, no duda en utilizarla con valentía, de forma afilada, directa, clara y brillante en los razonamientos, facilitando la reflexión,  enardeciendo ánimos.  Palabras, todas ellas dirigidas directamente a los egipcios, como él.
En sus artículos va desgrananado las diferentes facetas de la realidad social, económica y política del país, como la sanidad que deja en total desamparo al enfermo sin medios; frente al "magnífico" funcionamiento de los cuerpos de seguridad. Un dato: el presupuesto del Ministerio del Interior es casi el doble del que dispone el Ministerio de Sanidad; una educación que deja sin futuro a los que no tienen medios; etc, etc. En esa protección del régimen al régimen, cerebros desperdiciados que emigran, desacreditación del que estorba, y no pueden faltar tampoco los casos espeluznantes de torturas y maltratos. En resumen un gobierno para el poder y por el poder, en el que el dictador ha perdido todo contacto con la realidad. Se explica muy bien el fenómeno de "el aislamiento del dictador". Como resultado, y básicamente: los derechos de los ciudadanos no son respetados. Es por eso que firma cada uno de estos artículos con la frase “la democracia es la solución”.
No es un adulador, hay también mucha autocrítica, no le incomoda las reacciones. Como médico, sabe que antes de la curación, tiene que salir toda la pus. Entre las críticas está el asunto de la visión que desde algunos sectores se promueve de la mujer; el trato a las minorías;  la asunción de la parte de culpa en la visión que el occidental tiene del musulmán; y todo eso queda muy bien reflejado, de una forma casi excesivamente crítica. 
Pero también resulta esperanzador, pues devuelve al egipcio el respeto que merece, recordando capítulos de la historia egipcia moderna, con personajes concretos ejemplares tanto de ayer como de hoy.
La mayor crítica para occidente, es si acaso, la negociación de los conceptos, dando legitimidad al gobierno egipcio, incluso contribuyendo a la farsa democrática (esto no lo hace con Irán),  a cambio de favores que nutren los intereses norteamericanos e israelíes. No hay que sorprenderse de que el pueblo árabe "desconfíe de la palabra democracia en boca norteamericana"

Haciendo un brevísimo resumen, el escritor  habla de dos batallas en Egipto:
1.- La necesidad del derrocamiento del régimen dictatorial. En cualquier caso primer paso. Primordial.
2.- Y la defensa de la visión del islam tradicional de Egipto, frente a la moderna invasión de las ideas intolerantes y excluyentes importadas de los saudíes (se refiere a la corriente wahhabí y a la salafista).
Nos recuerda el escritor que “la costumbre del niqab, barba …. no son costumbres egipcias, sino importadas de la corriente wahhabí” que desde el boom del petróleo, en los años 70, con sus petrodólares han ido financiado estas corrientes, por todo el mundo. Una queja de gobernar para el poder: “Es curioso que el gobierno trate a estos grupos (wahhabíes y salafistas) con total tolerancia, y sin embargo trate con brutal represión a los Hermanos Musulmanes”. Para el escritor una de las explicaciones es el hecho de que estas corrientes insten al musulmán a obedecer al gobernante. Postura que beneficia al poder.

Anécdota: Cuando habla del fenómeno de el aislamiento del dictador nos da un ejemplo, el de María Antonieta, que ante el levantamiento, pregunta, ¿pero qué les pasa a toda esa gente?, le contestan: no tienen pan. A lo que ella dice: ¡pues que coman pasteles! 

Me despido con una preciosidad. Es tan bonito que pensé que sería fantástico tenerlo en español, así que, entre que me enviaron la letra de Alejandría; Ambar que lo ha traducido; Susana (que es poeta) que le ha dado el visto bueno al texto traducido, y yo que he puesto los subtítulos en el lugar exacto de las frases que vamos escuchando ... Tras todo ese largo recorrido, aquí está acompañado, con unas preciosas imágenes y música, la voz del poeta:



NOTA:
- Leer “El camaleón” de Chéjov, muy apropiado a la camaleónica adaptación del oprimido.



Leer más...
23

¡Y "Elizabeth Costello" de Coetzee va a .....!



NUESTRO GANADOR:





¡Ya sabemos a dónde va esta joyita! porque acaba de salir  el primer premio de la Lotería del Niño 2012, y ya no me queda más que felicitar a Jesús y mandarle este pedazo de libro.


                                    ¡Allá va!
                         ¡Mission accomplished!
               (Jesús me confirma el 11-01-2011 que lo ha recibido)





               ¡Hasta abril!   Ahí ya sabéis que elegís vosotros el premio. 

NOTA: Explicaciones de cómo se ha obtenido el ganador, aquí.
Leer más...
10

Método de cálculo del ganador del libro "Elizabeth Costello" de Coetzee


Primero de todo, deciros a todos los interesados en este libro maravilloso de Coetzee, que me alegro muchísimo que os hayáis animado. El libro lo merece, y creo que lo leais cuando lo leais, no lo recordaréis como un mal regalo. ¡Mucha suerte y muchas gracias por participar!


La forma en que vamos a calcular el nombre del futuro dueño de este libro, será así:

.-  Buscamos el primer premio de la Lotería del Niño, que será algo así:       12345

.- De este número miramos exclusivamente la última pareja de cifras. En el ejemplo, nuestro número sería el   45.



Como sois 33 participantes, y con la pareja elegida salen 100 posibilidades, cada uno de vosotros tenéis 3 números: el que yo os asigné, más dos más, que son los que resulten de sumarle a vuestro número, el número 33. Para que no tengáis que hacer muchos cálculos, os lo pongo fácil en esta tabla, para mayor comodidad vuestra:



ACLARACIONES: Como se ve, sólo hay un número que no tiene premio: el 99. Así que, si la última pareja fuese el 99, cogeríamos la pareja inmediata anterior, que en nuestro ejemplo, sería el 34, y así sucesivamente. Si tuviésemos la mala fortuna de que el primer premio de la Lotería del Niño fuese el 99999, entonces aplicaríamos todo lo aquí dicho al segundo premio.


Por último, en caso de que el ganador no apareciese, el premio se calcularía, nuevamente, cogiendo la pareja anterior, y así sucesivamente, hasta que el premio encuentre dueño (aunque esto no creo que sea necesario, pero mejor aclararlo por simple precaución)


                                                                    ¡Hasta mañana!


Leer más...
67

El REGALO DE NAVIDAD DE LOS MIL Y UN LIBROS 2011: "Elizabeth Costello" de Coetzee



Escritor: John Maxwell Coetzee

Elizabeth Costello, es una escritora australiana de prestigio nacida en 1928; Blanche Costello, es su hermana, y además una misionera médico de relevancia. Ambas ya ancianas. Estamos casi en el año 2.000. Poseen la edad y posición para decir lo que piensan. La misma Elizabeth reconoce: “yo digo lo que pienso. Soy una anciana. Ya no tengo tiempo para decir cosas que no pienso”. Y los lectores empezamos a frotarnos las manos …

Diría que el punto fuerte de este libro es impresionante. Creo que cuestiona si el Renacimiento ha traído lo que se pensaba en sus orígenes, de la mano de su movimiento intelectual: el humanismo.
Creo que este movimiento, tanto visto desde una perspectiva afín al mismo, como por otra no tan afín, queda en este libro  desmitificado, en cuanto a su objetivo inicial de dar respuestas al hombre.
Para ello, Coetzee ha elegido a estas dos mujeres y hermanas, y me parece que ha sido así deliberadamente: primero porque al ser mujeres puede permitirse ciertas libertades en los argumentos, ya que para él cuando una mujer habla, no duda en utilizar ejemplos para explicar argumentos, aunque puedan resultar crueles, y además dice, que lo hacen de una forma que los hombres casi nunca se atreverían a hacer; y por otro lado, el hecho de que sean hermanas, hace ver cómo esas dos perspectivas, repercuten en la vida de cada una de ellas: la humanista en la que se encuentra más cercana Elizabeth; y la visión de la Iglesia no reformada (aunque secundara a Lutero) en la que se encuentra más cercana Blanche.

Así que por un lado tenemos a Elizabeth Costello que se mueve en este mundo de las Humanidades, aunque sea crítica con lo que hoy se considera humanismo. Es consciente de que las humanidades no ha conseguido dar las respuestas a las “almas llenas de apetitos” que acuden a nosotros, dice. A Elizabeth Costello sólo le interesa una parte de esa herencia, que ella llama la de “los griegos correctos”. Y nosotros, acompañándola por las universidades, en cenas, comidas, encuentros y hasta en algún que otro crucero, rodeados de otros invitados eminentes de todas las diferentes disciplinas que componen las humanidades, como historiadores, psicólogos, teólogos, politólogos, profesores, escritores, filósofos , científicos, etc, vamos a escuchar en primera fila esas conferencias, conversaciones y debates en los que quedan reflejados una variedad ideológica en la representación de las diferentes posturas. Resultan unos debates delicatessen y además desarrollados de una forma tan amena, que convierten este libro en una joyita imprescindible, con mucho de didáctico.
Entre muchos temas, está:

El tema de los animales, con muchos temas satélites como el vegetarianismo, el maltrato animal, y muy especialmente la existencia de las granjas industriales, “estamos rodeados de una industria de la degradación, la crueldad y la muerte que iguala cualquier cosa de que fuera capaz el III Reich”. Llega a comparar la postura que nosotros adoptamos ante las granjas industriales, como la de esas gallinas y cerdos hacinados, por poner un ejemplo, con la postura que los alemanes mantuvieron “de mirar hacia otro lado” durante el holocausto judío. Es que Coetzee siempre va buscando amigos. Es genial.
Son discusiones de nivel, en las que intenta buscar por ejemplo, un origen filosófico o movimiento histórico que explique la actualidad, y todo ello sin resultar algo de difícil digestión para el lector. Me encanta en especial, cómo cuestiona lo que para Descartes fue la razón universal, citando a Kant que al respecto, dice: "La razón tal vez no constituye el ser del universo sino, simplemente el ser del cerebro humano" y añade Elizabeth Costello, “y aún peor, el ser de una sola tendencia del pensamiento humano”.

Otra cuestión fantástica es sobre la existencia del mal, se dice: ¿se debe de escribir la maldad? ¿No es esa una forma de transmitir ese mal? No hay nada más que ver el mal cuerpo que nos deja. ¿Se puede criticar a estos escritores, como transmisores del mal?, ¿pero no sería más bien, que el que esté criticando esta transmisión del mal, lo que está en realidad es pidiendo a voces ¡por favor, por favor! “¡Déjame mirar a otro lado, déjame mirar a otro lado!” y que el que realmente es capaz de escribirlo y leerlo está mostrando una naturaleza fuerte de carácter en el sentido de que esto no lo tambalea, sino con determinación le hace mirar la maldad de frente y aprender de ella?.

Y como no puede faltar en Coetzee: el asunto del deseo. Dice algo así que cuando con la edad, el deseo le va abandonando a uno, adquirimos una distancia desde la que observamos el mundo, y desde esta distancia nos damos cuenta de que es el azar y este deseo (o apetencia) lo que construye el universo.

De otro lado está Blanche, la parte más radical, que niega el humanismo actual de las universidades, porque para ella el humanismo ha fracasado, ha muerto, y en manos de la misma razón que en el Renacimiento lo hizo posible, al haberse desviado de lo que persiguió en un principio. Y este punto de vista es explicado también y tan bien. Resumiendo, Blanche dice: si el estudio de las Humanidades hoy “se reduce a imaginar simplemente nuestro potencial más oscuro, tengo cosas mejores en que emplear el tiempo. Sí, por otro lado, el estudio de la humanidad ha de ser un estudio de lo que puede ser el hombre renacido, esa es una historia distinta”. Para Elizabeth, hay una parte del Renacimiento que no se puede pasar por alto, “las humanidades nos devolvieron nuestra belleza humana. Eso fue lo que nos enseñaron los griegos correctos”. Para Blanche, esa belleza no aporta nada a la gente normal (creo que se refiere sobre todo a los muy pobres y oprimidos) “que no quiere a los griegos. No quieren el reino de formas puras. No quieren estatuas de mármol. Quieren a alguien que sufra como ellos. Como ellos y por ellos. Estas escenas las verás aquí, en Brasil, en Filipinas y hasta en Rusia” Y sigue, y sigue y sigue …

El final es lo que menos me ha gustado, es muy kafkiano, pero aviso que habrá a amantes de este tipo de simbolismos que les encantará, y para los que no tanto, decir que no llega ni a ocupar el 2% del libro. Y es también quizás necesario para aligerar la importancia de todo este universo de las creencias.

Como despedida algunas curiosidades:

Entre los muchos temas intrusos que aparecen, me quedo con el de: el escritor y la inmortalidad, en el sentido de que ¿cuánto pueden durar en nuestra memoria las obras de los escritores, y así sobrevivir estos escritores en sus obras?, porque ¿hasta dónde podemos cargar en la memoria de las generaciones venideras con los autores del pasado?. Algo que por otra parte ya decía Marco Aurelio en su libro de “Meditaciones”, sabía que más tarde o más temprano, al final quedaría olvidado (en su caso, aún no ¿eh?). 

Otra curiosidad: Cuando Albert Camus era pequeño, su abuela le pidió que trajera del corral una gallina para la comida. Él se la trae, y la abuela la mata cortándole el cuello. El grito de la gallina se grabó en su cerebro para siempre, y de tal forma que años más tardes, ya adulto, en 1958 escribe un texto muy apasionado sobre lo que significa la guillotina, y causó tal impacto que Francia abolió la pena de muerte.


REGALO DE NAVIDAD PARA LOS SEGUIDORES DE LOS MIL Y UN LIBROS.
La pantera se quiere meter en alguna chimenea. ¡No sean tímidos!
EL GANADOR SE DETERMINARÁ CON EL SORTEO DEL NIÑO DEL 6 DE ENERO DE 2012:

Como me ha gustado tanto y lo veo un libro imprescindible, de esos que tarde o temprano acabarás cogiendo en una etapa de tu vida, aunque a algunos de vosotros no os apetezca ahora mismo, pues es mi regalo de navidad, para el que lo quiera. No hay que hacer NADA. Únicamente dejar un mensaje diciendo “PARTICIPO" (y esto es así para cualquier tipo de seguidor, viváis donde viváis). ¡Suerte!
Plazo límite: hasta el día 4 de enero, inclusive.

El día 5 de enero de 2012, comunicaré el método de cómo calcularemos el número ganador.
El día 6 de enero de 2012 con el Sorteo del Niño, ya cada uno sabrá si ha sido o no el ganador. Aunque por supuesto, aquí lo publicaré.




DESPEDIDA POR VACACIONES:

Ya no publicaré más hasta el 13 de enero del 2012. Aunque iré siguiendo el tema del regalito de este libro de Coetzee. Me apetece despedirme con una canción catalana preciosa y con unas imágenes de Montserrat que quitan el hipo. Me lo he traído de "Boja pels llibres". ¡Hasta pronto y felices fiestas a todos!



NOTAS SOBRE EL LIBRO:
1.- Ver los escritores nigerianos, Amos Tutola y Ben Okri. No considerados por los nigerianos cultos. Se dice que escribían en inglés las historias africanas de la tradición oral. Para occidente eran escritores exóticos.
2.- Interesantísimo la historia de Lorenzo Valla, que en el Renacimiento cuestionó las traducciones del griego que San Jerónimo había realizado de la Biblia y que la Iglesia daba por buenas. “La Iglesia se arrogó el monopolio de la interpretación”
Lorenzo Valla  cuestionaba el volver a los griegos, “presentar el helenismo como religión alternativa a la cristiandad”, porque “el helenismo fue la visión única de la buena vida que pudo ofrecer el humanismo”, y “cuando fracasó el helenismo, el humanismo entró en quiebra”
3.- Ver libro de Paul West, concretamente el libro “Las horas espléndidas del conde Von Stanffenburg”
4.- Un libro que por ejemplo desarrolla el horror de las granjas industriales: “Otra forma de vivir” de Jane Goodall.
5.- "Informe para un academia" y "unaproposición modesta", son libros citados en "Elizabeth Costello" para explicar argumentos.

Leer más...
27

Nada que no sabías

 
Escritor: Alex Declercq.
(Blog del escritor: "Creo que no sé")

Si plantáramos en un terreno semillas de ideas, surgiría “Nada que no sabías”. Un libro un poco loco que me ha gustado mucho, que ha conseguido mantenerme todo el rato curiosa, haciendo lo mejor que se puede hacer en estos casos:  dejarse llevar.

Hay en este libro un mundo onírico de las letras que toman vida, como si éstas fueran personajes de carne y hueso, juegan todo el rato, y juntas quedan de maravilla, reflejando pensamientos e ideas unas veces algo surrealistas, y muchas más con sentido muy realista, pero en cualquier caso, siempre divertido, porque este don el escritor lo domina muy bien: “Si hacés algo sin sentido al menos hacelo divertido” y entre letras y letras, de vez en cuando, debido sólo a que el escritor no tiene nada de racista, aparece algún número, porque hasta éstos tienen hueco.
Entre este desfile de pensamientos, que me recuerdan a ratos a esos que se van colando en la mente del meditador, me han gustado especialmente los referidos a sus viajes. Aparece Alemania, que si algún día voy, lo primero que haré es ver si hay o no hay bancos para sentarse; Nueva York, al que él llama “Fea York”; Oriente Medio; Argentina; Rusia; Polonia; España; etc, etc. Estupendas las anécdotas como por decir alguna, la de los italianos que viendo el museo de Auschwitz, pasan a toda velocidad por la parte dedicada a Mussolini; Y todo lo demás como, los comentarios anti-tabaco; la descripción y comportamientos en los velatorios; la política, con referencia a MacCain y Obama, por ejemplo; la Argentina expoliada de Menem, el lamento por la pérdida del orgullo argentino que parece haber pasado a la actividad de copiar a los países del hemisferio norte; también cuando habla de lo nostálgico; de las relaciones de pareja, o familiares; y que no falte la soledad y el escritor; y mucho más que no puedo decir por no hacer esto tan largo.

Me imagino a este escritor, con mucho de viajero, correteando las calles, visitando lugares, “borracho de ideas” y eso sí, siempre bien armado, porque como él mismo dice “sin libro, sin cuaderno ni lapicero, soy como un americano en una tierra distinta”.

He aquí algunos ejemplos cogidos al azar:
“El tiempo es el cirujano estético de los recuerdos”
“Explicar la imaginación es como preguntarle a la cordura por qué no es divertida”
“Los minutos son kilómetros que si son bien recorridos alcanzan una velocidad inmutable. La felicidad es velocidad. Es por eso que la tristeza es tan lenta”
“El libro que te dice una cosa hoy, igual mañana se queda callado” “El tiempo es el significado más variado. Lo hechos nunca dejan de ser pero los significados sí”
“Nos quedamos cuando la risa es gratis y nos vamos cuando el compromiso es caro”.

Me ha parecido un libro diferente. Es inteligente, creativo e innovador. De esos destinados a ser releídos de forma caprichosa, porque después de haberlo ya leído de corrido, ahora apetece seguir leyéndolo, pero a ratos y al azar,  salteando párrafos.

Como despedida,  una cita divertida del libro, que dedico a los que somos lectores, veamos:
“Un tipo infeliz es aquel que entra en una librería sin haber terminado su libro”


Última despedida, una genial: “El comunismo es el capitalismo con censura y la democracia es rojiza”
 


Leer más...
41

El cuaderno rojo



Escritor: Paul Auster
Traductor: Justo Navarro

Paul Auster antes de ser escritor, por necesidades de sustento fue traductor de otros escritores.
Cuando sus asuntos económicos estuvieron más resueltos, pudo dar el salto a novelista, y se convierte en palabras del a su vez traductor, Justo Navarro, en un "traductor del mundo en palabras".

Esta actividad de escribir, el escritor la realiza por necesidad, como una droga, algo que repiten casi todos los escritores y parece que bien podría tratarse de un rasgo común que distingue al escritor del que no lo es.
Paul Auster, dice también: “no es que escribir me produzca un gran placer, pero es mucho peor cuando no lo hago”.

En esa traducción del mundo, de la que sale la escritura del escritor, Paul Auster encuentra que hay un idioma que ese mundo tiene, y que no es otro que el puro azar, el azar que nos convierte a todos en juguetes del destino, y que al escritor viene tan bien, para construir sus novelas.

Esta idea del azar parece que fascina a este autor.Y de esto, es precisamente de lo que creo que va este libro, de coincidencias, que son anotadas en el cuaderno rojo del escritor, y que aquí son recopiladas (algunas sólo, supongo), resultando una serie de historias muy breves, que tienen de interés, el que en ellas existan estas coincidencias o casualidades: algunas de las cuales le han sucedido al propio escritor; y muchas otras, a otros aunque que le fueron contadas.

Creo que puede ser un libro que guste y compense mucho al que tenga el gen de escritor. Puede que por eso, a mí que soy exclusivamente lectora, me resulte algo insulso, que no le encuentre mucho más aporte fuera de lo anecdótico que estas coincidencias aportan a las historias, y lo que de biográfico puedan tener, aunque eso sí, se trata de un libro bien escrito.






Leer más...
26

Una modesta proposición


Escritor: Jonathan Swift
(Es el escritor del conocido libro de “Los viajes de Gulliver”)

No se puede dudar que estamos en una gran crisis que no deja de crecer. Este relato encaja de maravilla con todo esto. Ahora lo veréis, aunque por fortuna está escrito en tono satírico. Tiene su gracia y algo más.

Dublín, una época entre el siglo XVII y XVIII, la época de los personajes de Cándido. El escritor harto de saltar sobre la miseria en la que vive gran parte de la sociedad de su tiempo, se le ocurre una idea para paliar esta nada deseada situación de extrema pobreza. Pudiera dar otras ideas más racionales y abogar por medidas tipo: fomentar el consumo de productos nacionales; no derrochar, realizando un consumo razonable; no comprar objetos que “fomenten un lujo exótico”; llevar una vida más tranquila y coherente; ser más solidarios y compasivos con el débil; y por supuesto desarrollar el comercio e industria con honestidad, etc. Pero estas medidas son sólo racionales en apariencia. Y prueba de ello es que han pasado unos cuantos siglos y seguimos hablando, un poco, de lo mismo.

Así que no, no serán esas sus propuestas, porque no hay que ser ingenuos de lo que no se puede conseguir. Hay que reconocer la realidad de lo que somos capaces de hacer. En su época él se da cuenta de la gran cantidad de mujeres en condiciones tan miserables que no pueden mantener a su prole o proporcionarles un futuro mejor fuera del vagabundeo y delincuencia, salvo que esos futuros hombres y mujeres se vendan a sí mismos en algún país lejano o se ofrezcan a luchar en cualquier otro país. Pero bueno, Jonathan Swift ahora está aquí y ha pensado en una posible colocación para todas estas personas sin oportunidades, que de no pensar en algo, van directos a formar parte  de la lacra de la sociedad. Ahí va:

¿Por qué no ofrecer a la venta a los niños de un añito de edad? porque al ser a esa edad cuando son destetados, y por tanto una carga para la familia o para las parroquias, pues mejor venderlos bien rollizos, como un manjar, para el consumo de familias pudientes que pagarían muy bien estas delicatessen. Al fin y al cabo, de alguna forma ¿no se los estaban comiendo ya?.
Esto permitiría que los padres no vivan en la mendicidad, que puedan invertir parte de los beneficios en la cría de más criaturitas, y continuar así el ciclo. Entre las muchas ventajas, se evitarían los abortos; disminuirían los molestos católicos, que encima son los que más procrean para desgracia de Irlanda; y no hay que olvidar que al no ser los arrendatarios de tierras ya tan pobres, los propietarios podrían contar con algo embargable, para el caso de que no pagasen sus alquileres. Como se ve, es una forma para que las familias que antes vivían en la auténtica miseria , ahora puedan contar con recursos, y de rebote se combatiría el maltrato femenino, porque los varones las cuidarían con tanto mimo como el ganadero trata a sus yeguas. Todo esto viene a decir, ni más ni menos.

POSDATA: Para detalles de esta industria cárnica, y cálculos meticulosos de la prosperidad y progreso que se repercutiría en la sociedad, váyase directamente al mini-relato.

POSDATA: A raíz de esta entrada he conocido un blog que merece mucho la pena. Dedica muchas entradas a este escritor; también a Jack London; además de otras asuntos todos muy interesantes y amenos. El sitio se llama Little Politik, y encima su autor es el traductor de este libro. ¡Un lujo!.

NOTAS:
Este relato aparece también como referencia en el libro de Coetzee “Elisabeth Costello”. Parece que lo utiliza como una comparación de que si se puede comprender lo inadmisible que sería una situación así en la que se matan bebés para consumirlos, ¿por qué no pueden haber personas que encuentren igual de inadmisible matar a lechones para comérselos?
Y luego en su línea, dice que por qué tiene que ser interpretado como una ironía macabra, en vez como una proposición seria. Yo en este caso le doy la razón a los profesores que enseñan una interpretación irónica, pero está muy bien leer otra interpretación, porque el caso es que también vale. Supongo que es un ejemplo extremo de relativizar algo, como sabemos hacer con los toros, por ejemplo.
Leer más...
44

Todo lo que muere

Premio Shamus 2000

Escritor: John Connolly.

“Todo lo que muere” es el título elegido en una lectura conjunta que me apetecía mucho participar. Con esta iniciativa organizada por  'Bitácoras de (mis) lecturas'  me estreno doblemente, ya que es la primera lectura conjunta en la que participo, y es también la primera novela negra que leo. Hoy 11-11-11 es el día en que me toca publicar esta reseña, y no podría haber fecha más enigmática, y tan a juego con el libro. Y para colmo de los colmos, he tenido la suerte de haber ganado en el sorteo, que este mismo blog ha organizado, el segundo libro de esta serie de 9 novelas del detective Charlie Parker. ¿Se puede pedir más? ¡Gracias Booki! Allá voy. Veremos:

En esta primera novela, se explica las razones que convierten al policía Charlie Parker en un detective privado muy sui generis. Mucho tiene que ver el que su mujer e hija hayan sido las víctimas de un macabro crimen, perpetrado por un sofisticado asesino en serie, que quiere mostrar y demostrar algo más con su meticulosa puesta en escena. El escritor sitúa la novela en 1997, en EEUU, el país con mayor número de asesinos en serie, como explica el FBI en esta novela, y que en tono jocoso, añade Charlie Parker, “el mayor productor de asesinos en serie del mundo”.

En el libro se investigan principalmente dos casos, ambos de asesinos en serie, pero tienen en común ser de la misma naturaleza, del mismo mal, porque me ha parecido que el mal es presentado como una entidad viva, que se transmite de generación en generación, a lo largo de toda la existencia de la humanidad. Las diferentes manifestaciones, son sólo diferentes ramificaciones del mismo engendro.

Para dar argumento y una intriga algo esotérica a esta idea, el escritor nos habla del libro apócrifo de Enoch, que hasta el siglo IV formó parte de los textos cristianos. En él se dice que hubieron ángeles pecadores, hijos de Dios, entre ellos el Diablo, que no pudiendo vencer el deseo que sentían por las mujeres mortales, se unieron a ellas, y del fruto de estas relaciones surgen los seres responsables de todo el mal que existe en el mundo.
Así que según esta explicación, al diablo, se le echó y no porque su pecado fuera el orgullo, sino porque fue el deseo: “el deseo de humanidad” que no tiene.

Charlie Parker, bien pudiera tener algo de guardián del bien. Se mueve en este sórdido ambiente (que tan bien conoce) como pez en el agua. Conoce a las fuerzas del orden público, desde la policía local, hasta el FBI, así como a los delincuentes, el crimen organizado. Sabe tratar con ellos. Y eso le dice Louis, el amigo delincuente "Tío, es que vas haciendo amigos allá donde vas"

Un ejemplo más gráfico
Un desollamiento de Miguel Angel
No escatima el escritor en detalles, desde la descripción de las autopsias; la descripción de los distintos tipos de armas; el escenario de los crímenes, en el que el recurso más impactante es el desollamiento,  que acompaña con una puesta en escena que pone los pelos como escarpias, inspirados en obras de arte, mitos griegos, y manuales de anatomía existentes en el mundo real. 

Sin embargo lo que más he disfrutado es la riqueza de la caracterización de los personajes; así como de los ambientes: Nueva York, Nueva Orleans, Louisiana, entre otros;  el lenguaje irónico que consigue suavizar la dureza con ese aporte de humor; la descripción de grupos humanos marginales, como la etnia cajún, en rivalidad con la población marginal negra; y sobre todo el recurso de introducir lo sobrenatural, en la que unas voces en sueños o a través de una vidente criolla, aparecen para darte desasosiego o tranquilidad. Me ha gustado cómo queda ese toque etéreo y misterioso en el libro. Todo esto hace que el escritor consiga que el lector se mantega expectante a lo largo de toda la novela.
Una pieza típica de museo de anatomía



POSDATA:
Sale España en el libro, concretamente por el Museo de Anatomía  de la Facultad de Medicina de la UCM, la página web ahora está en obras, (no todo tenía que ser buena suerte). Y es citado por las piezas que parece que allí se encuentran, gran parte gracias, dice, al esfuerzo que el Dr. Juan de Velasco, hizo en la primera mitad del siglo XIX. 




Como despedida, algo menos tétrico, y de lo que también hay mucho en el libro, una de los cantantes que sonaban en un bar cajún. 
Willie Nelson:


RESEÑAS DEL RESTO PARTICIPANTES EN ESTA LECTURA CONJUNTA:

  1. Atram14 del blog “Leer sin prisa”
  2. Carmina del blog “De tinta en vena”
  3. Jesús del blog "La caverna literaria"
  4. Trescatorce del blog "Rock and Roll dreams"
  5. Dsdmona del blog "El mundo de Dsdmona"
  6. Mocca del blog "Sintonia Literaria"
  7. Carmen del blog "Carmen y amigos"
  8. Rebeca de Winter del blog "Negro sobre blanco"
  9. Cartafol del blog "O meu cartafol"
  10. Luisa del blog "Aquí me quedé"
  11. Deigar del blog "Espiral de letras"
  12. Marina del blog "El devorador de libros"
  13. Kristineta! del blog "Cris y sus mariposas"







Leer más...
27

Informe para una academia

Escritor: Franz Kafka



Un simio es cazado en su entorno natural. Es traído a Europa para su empleo, según su adaptación: al music hall o al parque zoológico. El proceso de domesticación de este animal ha sido tan extraordinario que fuera de toda previsión acaba impresionando a toda la comunidad científica.
El simio, al que llaman "Pedro el Rojo", tras 5 años de evolución, aparte de ser capaz de hablar, también ha conseguido adquirir la cultura propia de un europeo medio.
Se dirige a los miembros de la Academia de las Ciencias para hablarles a modo de discurso, si no de su vida simiesca, que ya no puede recordar al haber quedado totalmente sofocada, sí del proceso de evolución que le ha hecho llegar a los magníficos logros que ahora todos pueden admirar. Y es aquí precisamente, en este discurso, donde Kafka se centra para dar sentido a este relato de apenas 20 páginas.

¿Hasta qué punto es tan maravillosa la evolución experimentada? porque sintetizando, el sentimiento que la obtención de dicha evolución le ha producido al simio, ha sido de indiferencia por el logro en sí; además de que, diría que cierta apatía hacia los seres humanos; y un sentimiento de soledad al no encontrar especímenes como él: los otros simios con los que se relaciona tienen la mirada loca o rara del animal domesticado, que sólo él sabe reconocer.

Necesita una salida para vivir, fuera de una jaula poco generosa. Esta necesidad es la que inicia su proceso de evolución, empezando por aceptar primero el yugo del abandono de los orígenes, la única salida que nunca podrá volver a tomar. Prueba imitando el comportamiento humano hasta quedar totalmente domesticado. Duro será el camino. Nada más. No habla de libertad. Para él “el sentimiento de libertad es de los más sublimes, y así de sublimes son los correspondientes engaños”. La salida era poder moverse fuera de la jaula, adonde fuera.

En este aprendizaje se da una curiosa relación, y es que conforme más se va evolucionando hacia lo humano, más estrechas se van haciendo las salidas, “la puerta total que el cielo forma sobre la tierra se va estrechando cada vez más” y por otra parte, se da la situación de que a la vez más cómodo se va sintiendo entre nosostros, y ya no sabrá vivir de otra forma.

Parece que es un relato que se presta a interpretaciones, algunas tienen que ver con la condición de judío de Kafka, pero me parece importante destacar la de Coetzee, que me parece que ha dado en el clavo. Sólo por eso me ha apetecido tener este libro entre todos los demás. Y aquí queda.

NOTAS:
 Coetzee dice:
  • En 1912 la Academia Prusiana de las Ciencias establece en Tenerife un espacio para experimentar con las capacidades mentales de los simios.
  • En 1917, Wolfgang Köhler, uno de los científicos de este programa, publica el monográfico “La mentalidad de los simios”, en la que los experimentos realizados son descritos. 
    Unos meses más tarde, en noviembre de 1917, Kafka publica este breve relato. 
    En el monográfico del científico, el simio más avanzado era Sultán. Para Coetzee,  Sultán es el  simio con el que Kafka se inspira para crear a Pedro el Rojo. 
    Así por encima, para Coetzee, cuando Kafka habla de simio da por sentado que está hablando primordialmente de un simio, por eso lo relaciona con este monográfico. Para él el simio imita al humano no por fascinación sino por la necesidad de buscarse una salida fuera de vivir en un jaula, ya que es bajo estas condiciones de encierro cuando las consecuencias son más devastadoras al impedir que exista "el flujo del goce que deriva de vivir no en un cuerpo ni como un cuerpo, sino del mero hecho de vivir encarnado". Esta disposición de la libertad de cualquier ser es la forma de dañarlo de la manera más dolorosa y eficaz, dice. Hace una interpretación enfocada más que a otra cosa al trato que nuestra especie ofrece al resto de los animales.
    (La interpretación completa aparece en el libro de Coetzee “Elisabeth Costello”, y es muy enriquecedora).



Leer más...
48

La fórmula preferida del profesor

Escritora: Yoko Ogawa

Si en filosofía tenemos “El mundo de Sofía”; en física cuántica “La puerta de los tres cerrojos”; se podría decir que en matemáticas, tenemos “La fórmula preferida del profesor”.

Encuentro esta correspondencia porque la escritora de verdad consigue contagiarte de lo que de importante y sorprendente hay detrás del estudio de la teoría de los números, de las proporciones que encierran, tan exactas, siguiendo una regla, un ritmo, como si se tratase de música.
Y esta forma de relacionar las matemáticas con la belleza y un ritmo reglado, me recuerda a lo que decía otro profesor, George Steiner, en la que hablando de los idiomas, comentaba que hay dos lenguajes que no se pueden traducir: el de la música y el de las matemáticas, que sencillamente, se entendían o no.

Japón. Año 1992-1993. Una asistenta de 28 años, con un hijo de 10 años entra a trabajar en casa de un anciano profesor de 64 años. Este profesor tiene una rara minusvalía, una especie de amnesia que hace que desde que cumplió 47 años, ya no pueda recordar nada de forma permanente. Esta relación, laboral al principio, y afectiva también después, es lo que la asistenta y narradora de esta historia, con cariño y cierta nostalgia, deja escrito en este relato.

Y es que no es un profesor cualquiera, es un matemático, probablemente uno de los que contribuyó (en la ficción) a sentar las bases para que ahora en 1993, se haya podido encontrar la solución a la fórmula de Fermat. Es entrañable, de carácter generoso, cortés e incluso tierno, con no poco mal genio cuando inmerso en sus números es interrumpido.

Con un lenguaje sencillo, y muy entrañable, a modo de cuento, para disfrute del público juvenil y adulto, este profesor consigue transmitirte la fascinación que siente por este lenguaje rítmico de los números. Nos explica algo de la fórmula de Euler. Ésta es su fórmula; también, de los números amigos que ya en el siglo VI aC enamoraron a Pitágoras; de los números perfectos; y como no pueden faltar, entre otras cosas, nos habla de los disidentes entre los números, porque hasta aquí hay disidentes. Se trata de los números primos, ésos que van por libre, impredecibles, porque no hay fórmula matemática que prediga su comportamiento.
En esa pasión por descubrir las reglas que las matemáticas intenta captar, la escritora deja que en cierta manera intuyas de que puede que “exista un mundo invisible que sostiene al mundo visible”, porque al igual que, por ejemplo, el concepto de una línea sólo puede ser comprendida desde nuestra imaginación, al ser imposible representarla debido a su infinitud, puede que de la misma forma, lo que es, no pueda ser visto con los ojos.

Y todo esto ameneizado con los detalles de la vida cotidiana de los protagonistas y la otra pasión del profesor: el béisbol. 

NOTAS:
1.- Comenta que el cero fue descubierto por un matemático indio desconocido (Ver. Pensaba que era una aportación árabe)
2.- Los número perfectos son aquellos cuya suma de divisores da el mismo número, como por ejemplo:
Número 6, divisores: 1, 2, 3 que suman 6
Número 28, divisores: 1, 2, 4, 7 y 14, que suman 28
El siguiente número perfecto es el 496, luego el 8.128, luego el 33.550.336 ….. como se ve conforme se va avanzando se hace muchísimo más difícil encontrar un número perfecto.
Otra característica impresionante que sólo se cumple en ellos, es que además, pueden formarse como una suma de una sucesión de números naturales. Por ejemplo:
6 = 1+2+3
28 = 1+2+3+4+5+6+7
496 = 1+2+3+4+5+6+7+8+ …... +28+29+30+31
3.- Los números amigos de Pitágoras son aquellos cuyos divisores dan al otro. Ejemplo:
el número 220 y 284 se dicen amigos porque:
220, tiene como divisores: 1, 2, 4, 5, 10, 11, 20, 22, 44, 55 y 110. Si se suman da 284.
284, tiene como divisores: 1, 2, 4, 71 y 142. Si se suman da 220.
 



Leer más...