19

Dos libros: Samarcanda + Los Rubaiyat

COMPRA
Escritor: Amin Maalouf (Samarcanda)
Escritor: Omar Khayyam (Los Rubaiyat)

Hay que decir que si en España el libro más apreciado de Maalouf es “León el africano”, se dice que en Irán y Turquía, el más apreciado es “Samarcanda”, y se entiende ….

Samarcanda es un libro desarrollado en Irán (Persia), y principalmente en dos momentos históricos muy concretos y distantes: siglo XI, cuando Persia estaba bajo dominio turco; y principios de siglo XX, cuando Persia era zona de influencia principalmente de la Rusia de los zares.

El punto de unión que unen ambas épocas históricas es un libro al que llaman “el manuscrito de Samarcanda”, escrito en el siglo XI, y del que el narrador de la novela, en pleno siglo XX, le sigue el rastro, porque este manuscrito también tienen mucho que ver con su propia existencia. Y esto le dará a la novela un toque de misterio e intriga muy atractivos.
Pero este manuscrito no es sólo ficción. Hoy en día es conocido como “Los Rubaiyat” de Omar Khayyam y son los 75 poemas de 4 líneas (cuartetas), que cuando en la segunda mitad del siglo XIX, nos llegan, entre ese flujo de noticias que venían de esos territorios lejanos, hasta entonces desconocidos, se convierten estos Rubaiyat en unos versos objeto de la curiosidad, estudio y “moda”.

¿Qué eran esas cuartetas o rubaiyat (en árabe)? ¿Eran unos escritos que alababan los placeres mundanos, el culto al hedonismo? ¿o era en cambio un escrito místico sufí en el que el "vino" es la metáfora del gozo del espíritu y el "amor" es la proyección de una idea universal divina generadora de las leyes que lo rigen todo, y en lo que todo acaba?

Amín Maalouf, creo, que toma un punto medio. Para él Khayyam no sólo fue un poeta, filósofo, sabio y astrónomo persa, también fue “un hombre luminoso en una edad de oscuridad, que amaba no sólo el conocimiento, la ciencia, la filosofía; sino también la poesía, el amor, la belleza y el vino”. Dice Maalouf de Khayyam: “que tenía valor moral, sin ser un loco o un suicida, y representa alguno de los más hermosos rasgos de la cultura musulmana”.

El libro es muy rico, porque no sólo nos cuenta de estas ciudades cargadas de Historia milenaria, como Samarcanda, Isfahan, Alamut, Shiraz, Estambul, Bujara, Tabriz … algunas de ellas actualmente declaradas patrimonio de la Humanidad, sino también nos entremezcla de forma muy amena personajes que sí existieron con otros que no, llevándonos, creo, de forma muy fiable a un entorno social, religioso, económico y político muy completo.

Cuando la novela trata la época histórica del siglo XI, y para unir en el relato a tres personajes persas históricos clave, utiliza una leyenda en la cual los tres se encuentran unidos por los lazos de la amistad. Estos tres personajes son: el mismo Omar Khayyam que observó el mundo; Nizam Al-Molk, el visir persa que lo gobernó ; y por último, Hassan Sabbah, el ismaelita, que es una rama fanática del chiísmo, que lo aterrorizó.

COMPRA
Si de Omar Khayyam destacamos sus Rubaiyat; de la figura del visir persa Nizam Al-Molk, podríamos decir que si en occidente tenemos “El Príncipe” de Maquiavelo como un tratado de gobierno, en oriente, existe el “Sisayet Nameh”, el tratado de gobierno de Nizam Al-Molk; Y por último, decir de Hassan Sabbah, conocido también como “el viejo de la montaña”, que fue el fundador y por tanto Primer Gran Maestro de la orden de los Asesinos, la secta más temible, con su “reinado de la virtud militante”. Muy curiosa también la metamorfosis que experimentó la orden, con la llegada del Cuarto Gran Maestro, que como respuesta a la asfixia de generaciones de intolerancia extrema, se dice que proclamó que "todo lo que estaba prohibido ahora estaba permitido, y que lo que antes estaba permitido, ahora estaba prohibido". La orden se convierte en una secta de tolerancia ejemplar. Pero, mucho tendrá que ver en esta transformación el manuscrito de Samarcanda de Omar Khayyam …

Cuando saltamos en la novela a la época de principios de siglo XX, vamos a los años en los que la influencia de Inglaterra, aunque sobre todo, de la Rusia de los zares era muy importante en Persia (Irán). Hay también un despliegue de los personajes históricos que formaron parte, en una lucha entre fuerzas internas y externas, por establecer una democracia, que en su juventud, resultó ser demasiado frágil. Algunos ejemplos fueron: el persa Fazel que era un rico comerciante instruido y uno de los líderes de los partidarios de una Constitución; el norteamericano Baskerville, que decía “tengo la profunda convicción que en este comienzo de siglo de que si oriente no consigue despertarase, pronto occidente no podrá dormir más”; y un retrato fantástico del experto norteamericano, Morgan Shuster , que como Tesorero General de Persia , fue una sorprendente milagro,  pero no puedo seguir, porque esto queda ya muy largo. Sólo destacaré a Tabriz, con sus ruinas de la mezquita azul mencionada en "Las mil  y una noches", y que en estos años, bien podría ser la ciudad emblema de esta lucha.

Me despido con dos curiosidades: 

La primera es muy bonita, sobre todo para los amantes de las matemáticas. Y es así: Omar Khayyam, aunque era persa, escribía en árabe sus tratados de álgebra. El le llamaba a la incógnita de las ecuaciones: شيء, que en árabe significa “cosa” y se pronuncia “xay'”. Como España fue la puerta a través de la cual se transmitió el saber árabe a Europa, la traducción de este texto, fue en español. Y nosotros transcribimos la palabra como “xay'” (un inglés hubiera escrito "shay'"). Y de ahí viene el símbolo ahora ya internacional de la “x". ¡Menudo farde!.

La otra curiosidad, tiene su cosa: El nombre de Irán procede de la palabra “Airania Vaeya “ que significa “la tierra de los arios”... Cuentan que los nazis, en una visita del Ministro de Propaganda alemán a Irán, le otorgó a los iraníes una "carta de naturaleza" en la que se indicaba, que los iraníes estaban dispensados de demostrar su pureza de sangre, ya que eran auténticos arios.

Y la guinda, una cuarteta de Los Rubaiyat:

"Y si el vino que vosotros bebéis y el labio que apretáis
  terminan en la Nada en que todas las Cosas terminan ...
  Sí. Entonces imaginad mientras sois, que no sois sino
  lo que vos seréis: Nada. No seréis menos" 




19 comentarios:

  1. Muy interesante, buena reseña =)

    ResponderEliminar
  2. El primer libro me llama mucho la atención aunque confieso que nunca había oído del autor.
    Que curiosas curiosidades...
    Saludos!!!

    ResponderEliminar
  3. Samarcanda me gustó mucho, hubo una época que leía mucho a Maalouf, al final hubo alguna novela que me desilusionó

    ResponderEliminar
  4. SHORBY:
    Gracias :a

    KYRA:
    Para echarle una medalla al autor, te diré que ganó el premio Príncipe de Asturias, entre otros premios :j

    BEATRIZ:
    Yo sólo he leído además de éste el de "León el africano" y "El desajuste del mundo"
    Me gusta porque se nota que es un estudioso, y conoce mucho la historia (que es lo que más me interesa) :a
    ¿Te acuerdas del título de la novela que no te gustó mucho?

    Un abrazo a las tres :g

    ResponderEliminar
  5. Merecía la pena esperar amiga mía. Una reseña genial!

    Lamento decir que no he leído nada de Amín Maalouf, (lo sé, no tengo perdón :h), y será algo que deberé corregir cuanto antes. ¿Crees que debo empezar por este?

    En cuanto a la cuarteta que nos regalas... Guauuu, Gracias!

    Besico!

    ResponderEliminar
  6. SUSANA:
    Yo creo que a ti las Rubaiyat te gustarían, porque tenéis el mismo arte :a, aunque está bien que veas esos matices, la interpretación de unos y la de otros. Yo estoy todavía en dudas. Las he leído unas cuantas veces, y sigo en duda, estoy a punto de decantarme, pero sigo en duda. Las mías vienen con una explicación. que da Yogananda que pensaba que Khayyam era un místico sufí. Aunque si algún día las lees, léelas de carrerilla (a veces las explicaciones te pierden), porque unas cuartetas tienen que ver con las otras, y si paras, creo que se pierde el sentido global.
    En cuanto a Amín Maalouf, no soy una experta. Sólo he leído tres libros de él. Lo que me gusta de él es que además de escribir es un hombre que le gusta estudiar, y así cuando lees algo de él, pues eso, te transmite lo que él sabe. Por eso si algún día vas a leer algo de él, para que te guste, creo que habría que tener la predisposición de ánimo de querer conocer el entorno en el que se va a desarrollar la novela. Si no, es mejor esperar, creo yo.
    Eres un encanto :a. me tienes muy mimada con tanto piropo :h
    Besicos para ti :g

    ResponderEliminar
  7. Oh, no conocía estos libros ni a su autor. Como Susana, tampoco los leí ¿ cual me recomiendas primero ?

    besiñoss ( me he saltado un par de post tuyos, voy a fisgonear )

    ResponderEliminar
  8. No he leído nada de este hombre aún, pero has conseguido despertar mi interés por Samarcanda, así que habrá que buscarlo.
    Muy buena reseña.
    Besotes!!!

    ResponderEliminar
  9. Me ha llamado mucho la atención el argumento de Samarcanda, me encanta leer libros que transcurran en estos paises así que lo buscaré para leeerlo

    ResponderEliminar
  10. Muy interesante y completa esta entrada. Si tengo que escoger uno a corto-medio plazo sería el primero, el de Amin Maalouf. Tengo que ponerme mucho al día con este género!
    Muchos besos!!

    ResponderEliminar
  11. Me ha resultado super interesante esta reseña...guau. Me gusta sobre todo el del Amin Maalouf pero no descarto ninguno para cuando pasen mis examnes :a

    besotes

    ResponderEliminar
  12. Tiene razón Susana: la reseña se ha hecho esperar pero ... menuda reseña!! Y las curiosidades me han encantado...
    Besines, Icíar!

    ResponderEliminar
  13. Me encanta Amin Maalouf y en concreto éste. Y entiendo que en los países árabes guste tanto.

    ResponderEliminar
  14. Rubaiyat.-Nada,-No serémos menos de nada. Según el diccionario, que tiene varios significados esta palabra, escojo la de .NINGUNA COSA, LA NEGACIÓN ABSOLUTA DE LAS COSAS, A DISTINCIÓN DE LA DE LAS PERSONAS.
    Da mucho que pensar, en mi corto entendimiento.., pero me gusta.:h
    Un beso
    Aite

    ResponderEliminar
  15. OCHENTERA:
    Yo creo que a ti te gustará más "Samarcanda", aunque "Los Rubaiyat" es una forma de completar lo leído, pues en realidad es el supuesto "manuscrito de Samarcanda" :e.
    Pero ya os digo, como siempre, la lectura es una maravilla cuando satisface la curiosida del momento, que siempre es caprichosa. Si te da por conocer la Historia de Irán, por ejemplo, pues eso, esto es una forma amena y creo que muy fiable de hacerlo y al mismo tiempo disfrutar :k.
    Si no es así, merece la pena esperar para cuando tarde o temprano te entren las ganas de esos lugares :j.

    MARGARI:
    Gracias Margari. Es una buena referencia este Maalouf para viajar en el tiempo y en el espacio a Iràn (Persia) :d.

    TATTY:
    Pues si ya te interesa el tema, el libro profundiza de forma amena en su historia. Así que podría gustarte :a

    MARIA:
    Claro. Creo que Samarcanda te gustaría :n.

    MARINA:
    Los exámenes :l.... y los atracones :p
    Supongo que cuando seas libre :o vas a cogerlo todo como si fuesen tesoritos :c

    CARMEN:
    Gracias Carmen. Te digo lo mismo que a Susana, si es que :h ... me tenéis de un mimado :n

    PILU:
    Ya me he dado cuenta que tienes buen gusto :a, ¡no te vayas a creer, jeje! :n

    ANONIMO:
    :c Cuesta aceptar ese "Nada". :c pero creo que por ahí van los tiros. Ya somos dos con el "corto entendimiento" :o

    Un abrazo a todas :g

    ResponderEliminar
  16. Personalmente mi libro favorito de Maalouf es Los jardines de la luz y le sigue La roca de Tanios. Samarcanda me gustó mucho, pero ya te digo que mis favoritos son los otros dos. Y una cosa extraña, aunque me gustó, León el africano es el que menos me ha llegado. Bsos

    ResponderEliminar
  17. CAROL:
    A mí también me ha gustado más Samarcanda que León el africano. El primero lo encuentro más completo, más trabajado :s.
    Los otros dos títulos que me nombras, el de Los jardines de la luz y La roca de Tanios, :j los tengo muy presente para futuras lecturas, y me dan ganas de cogerlos ya, si encima dices, que te parecieron mejores que éste de Samarcanda :n
    Un abrazo :g

    ResponderEliminar
  18. Hola :)
    Acabo de conocer tu blog y me encanta.
    No conocía ninguno de los dos libros y me ha llamado la atención sobre todo el primero.
    Gracias por compartirlos.

    Un besito.
    Lily.

    ResponderEliminar
  19. LILY:
    Gracias Lily, me alegro.
    He aquí mi regalo de bienvenida :t

    ResponderEliminar

¡Gracias por comentar!, porque si la lectura nos lleva hacia una comunicación escogida y caprichosa, saber que tú también estás ahí, que eres cómplice en el camino, reconforta el espíritu.

¡Bienvenido/a a "Los mil y un libros".!